In Japan kun je dus met jezelf trouwen

Steeds meer Japanse vrouwen piekeren er niet over om te gaan trouwen. En degenen die toch die jurk en foto’s willen, stappen alleen in het huwelijksbo

Wel de jurk, niet de man.

Steeds meer Japanse vrouwen piekeren er niet over om te gaan trouwen. En degenen die toch die beeldschone jurk en mooie foto’s willen, stappen gewoon alleen in het huwelijksbootje.

Het is lente in de Japanse stad Kyoto, de kersenbomen staan in bloei en het trouwseizoen is in volle gang. Stralend loopt Naho Nishide, promovenda in de Japanse literatuur, over straat. Ze is op weg naar de bruidswinkel. Voordat ze haar privépaskamer binnenstapt, doet ze haar ballerina’s uit. Ze zijn paars met roze strikjes en passen perfect bij haar babydolljurkje. Haar gezicht licht op als ze de witte jurken ziet hangen. “Mag ik deze allemaal passen?” vraagt ze met een verrukt gezicht. “Natuurlijk”, antwoordt de winkelier. “De komende twee dagen ben jij een prinses.” Nishide verschuift haar sluier een beetje en strijkt haar satijnen jurk glad. Net als elke andere bruid is ze maanden bezig geweest met de planning van haar Grote Dag. Het enige verschil is dat er geen bruidegom op haar wacht.

Onafhankelijkheid vieren
Nishide is niet de enige. Een groeiend aantal Japanse vrouwen wil wel de trouwdag van haar dromen, maar geen relatie. Sinds reisbureau Cerca Travel afgelopen juni de tweedaagse ‘solo-trouwservice’ lanceerde, hebben al zestig vrouwen die geboekt. Voor 380 duizend yen (zo’n 2750 euro) krijgt de ‘bruid’ een passessie met trouwjurken of traditionele trouwkimono’s, haarstyling en make-up, een trouwboeket en een fotoshoot op een locatie naar keuze. Er zijn ook extra opties, zoals een spabehandeling of zelfs een stand-in dinner date, voor als je liever niet in je eentje dineert.
In Japan is bijna de helft van de vrouwen tussen de 18 en 34 jaar niet getrouwd en zonder vaste partner. Een record. Voor een aantal is dat omdat het sociaal of financieel niet langer noodzakelijk is om te trouwen. Anderen hebben gewoon geen interesse in mannen. Historicus Katrina Gulliver, schrijfster van het boek Modern Women in China and Japan: Gender, Feminism and Global Modernity between the Wars vindt het een pre dat steeds meer vrouwen financieel onafhankelijk willen zijn: “Het verschil in ?salaris tussen mannen en vrouwen in Japan is nog steeds het dubbele van het OECD-gemiddelde (Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling, red.). Japanse vrouwen hebben te maken met een steviger glazen plafond dan vrouwen in andere ontwikkelde landen, maar vergeleken bij de vorige generatie zijn ze stukken beter af”, zegt Gulliver. “Wel leven ze vaak ?nog bij hun ouders, wat betekent dat ze meer besteedbaar inkomen hebben.”

Japanse bruiloften
Maar er is ook een soort empowerment-beweging aan de gang, legt Gulliver uit: “In Japan bestaat er een term voor vrouwen die ?niet op zoek zijn naar liefde of een vaste relatie: himono onna. Letterlijke vertaling: ‘gedroogde-vis-vrouwen’. Deze aanduiding is van oorsprong natuurlijk overduidelijk minachtend bedoeld, maar vrouwen noemen zichzelf tegenwoordig vol trots himono onna.” Zo ook Nishide. Zij koos voor een goede opleiding en een academische carrière en zou wel zien of het ooit nog van huisje-boompje-beestje kwam. “Ik hoef niet zo nodig een vriend of man”, zegt ze. “Ik voel me niet eenzaam, en als je trouwt en kinderen krijgt wil dat nog niet zeggen dat je voor de rest van je leven verzorgd wordt. Ik wilde iets doen om mijn onafhankelijkheid te vieren.”

Wel de jurk, niet de man
Voor anderen, zoals de 36-jarige Natsumi Akai, was de aantrekkingskracht van een stylish trouwjurk en mooie foto’s veel sterker dan het idee van een man. “Ik wilde een trouwjurk aan, zonder me schuldig te voelen over het feit dat ik niet ging trouwen. En ik wilde iedereen laten zien dat het niet raar is om een trouwjurk te dragen”, zegt Akai, die op het idee van een solo-trouwerij kwam en een van de eerste vrouwen was die op die manier trouwde. De collectieve wens van Japanse vrouwen om zo’n picture-perfect-moment vast te leggen is niet echt verrassend: ?de selfiestick werd in de jaren 80 uitgevonden in Japan en de term ‘selfie’ werd daar in 2012 vijftig keer vaker gegoogeld dan in de Verenigde Staten.
“Ik ben gek op fashion, en er is niets eleganters dan een trouwjurk”, zegt Akai. “Er hangt alleen een voorwaarde aan: trouwen. En dat ga ik misschien wel nooit doen.” Akai is mooi, slim ?en ze heeft meerdere relaties gehad. Ook op dit moment heeft ze een vriend. Maar net als veel vrouwen van in de dertig is ze gewoon niet geïnteresseerd in het huwelijksleven. “Ik ben ?al eens verloofd geweest en ik heb veel goede vrienden – vrouwen en mannen”, zegt ze. “Ik ?ben blij met de liefde van een man, maar ik zie niet in waarom ik zou moeten trouwen. Dan moet ik voor iemand anders gaan zorgen en dat geeft me te veel stress.”

Wil je het hele verhaal lezen? Check dan snel ons novembernummer.

Tekst & Fotografie: Naomi Harris.

Chinese dochters zijn dé nieuwe statussymbolen >

Laatste nieuws